3D-WW GmbH additive Fertigung
È qui che ci eccitiamo: design senza limiti, massima risoluzione e nitidezza dei bordi, eccellente finitura superficiale, proprietà costanti, estremamente stabile, ma leggero.
Non sembra fantastico? Tali componenti sono disponibili da noi - con le ultime tecnologie di produzione additiva produciamo componenti robusti, estremamente precisi e durevoli.
Naturalmente, se le parti devono essere rielaborate dopo la stampa 3D, ovviamente offriamo la nostra pluriennale esperienza nella produzione di macchine e utensili.

Plastica
Sinterizzazione laser





















Spediamo con:

impronta
3D-WW GmbH
Neubitz 1
56244 Ötzingen
Rappresentata da:
Lisa Blaum
contatto
Telefono: +49 2602 9 49 63 60
Fax: +49 2602 9 49 63 69
E-mail: info@3d-ww.de
più
Registro delle imprese: HRB 26386
Tribunale del registro: Tribunale distrettuale di Montabaur
Partita IVA: DE DE321535679
concezione
enagile. Innovazione agile
Matthias Bock-Greiss
Binger Street 36
D-56154 Boppard
www.enagile.de
Implementazione e web hosting
Pixel juice GbR
Progettazione grafica e comunicazione
Alte Chaussee 60
56642 Kruft
www.pixelsaft.de
Informazioni sull'assicurazione di responsabilità professionale
Nome e sede legale dell'assicuratore:
Associazione assicurativa agricola LVM Münster a.G.
Manuela Engel
Obersayn 37
56459 Rothenbach
Validità dell'assicurazione
Germania ed Europa (limitata)
risoluzione delle controversie
La Commissione europea offre una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Il nostro indirizzo e-mail si trova sopra nell'impronta.
Non siamo disposti o obbligati a partecipare alle procedure di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori.
Responsabilità per i contenuti
Come fornitore di servizi siamo responsabili ai sensi del § 7 Abs.1 TMG per i propri contenuti su questi lati secondo le leggi generali. Secondo §§ da 8 a 10 TMG, tuttavia, come fornitore di servizi non siamo obbligati a monitorare le informazioni esterne trasmesse o memorizzate o ad investigare circostanze che indicano attività illegali.
Gli obblighi di rimozione o blocco dell'utilizzo delle informazioni ai sensi della legge generale rimangono inalterati. Tuttavia, la responsabilità al riguardo è possibile solo dal momento della conoscenza di una specifica violazione. Dopo la notifica di violazioni appropriate, rimuoveremo immediatamente questo contenuto.
Responsabilità per i collegamenti
La nostra offerta contiene collegamenti a siti Web esterni di terzi sui cui contenuti non abbiamo alcuna influenza. Pertanto non possiamo assumerci alcuna responsabilità per questi contenuti esterni. Il contenuto delle pagine collegate è sempre sotto la responsabilità del rispettivo fornitore o gestore delle pagine. Le pagine collegate sono state controllate per possibili violazioni legali al momento del collegamento. Il contenuto illegale non era riconoscibile al momento del collegamento.
Tuttavia, un controllo permanente del contenuto delle pagine collegate non è ragionevole senza prove concrete di una violazione della legge. Dopo la notifica di violazioni, rimuoveremo immediatamente tali collegamenti.
diritto d'autore
Il contenuto e le opere di queste pagine create dagli operatori del sito sono soggetti alla legge tedesca sul copyright. La duplicazione, l'elaborazione, la distribuzione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del copyright richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore. Download e copie di questo sito sono solo per uso privato, non commerciale.
Nella misura in cui i contenuti da questo lato non sono stati creati dall'operatore, vengono considerati i diritti d'autore di terzi. In particolare, i contenuti di terze parti sono identificati come tali. Se dovessi essere ancora a conoscenza di una violazione del copyright, ti chiediamo una nota. Dopo la notifica di violazioni, rimuoveremo immediatamente tali contenuti.
3D-WW GmbH
3D-WW unisce la tradizione nell'ingegneria meccanica con le innovazioni del futuro.
Come raggiungerci
Neubitz 1
56244 Ötzingen
+49 (0) 2602-949 63 60
info@3d-ww.de
orari di apertura
Lun-Ven: 7: 00-18: 00
Sab: 8: 00-12: 00
Quindi: chiuso
Webdesign e hosting: Pixelsaft GbR | enagile
Termini e condizioni
I. Validità, offerta e conclusione
1.1 Le nostre condizioni generali si applicano esclusivamente; Non accettiamo termini e condizioni del cliente che siano in conflitto con o si discostino dai nostri termini e condizioni generali, a meno che non abbiamo espressamente concordato la loro validità per iscritto. I nostri termini e condizioni generali si applicano anche se effettuiamo la consegna al cliente senza riserve in conoscenza di conflitti o deviazioni dai nostri termini e condizioni del cliente.
1.2 Tutti gli accordi stipulati tra noi e il cliente ai fini dell'esecuzione del presente contratto sono stabiliti per iscritto nel documento di contratto, nelle presenti condizioni e nella nostra conferma d'ordine.
1.3 I nostri termini e condizioni generali si applicano anche a tutte le attività future con il cliente, anche se non sono espressamente concordate nuovamente.
II. Documenti di offerta / conclusione / offerta
2.1 Le nostre offerte non sono vincolanti, a meno che non le abbiamo espressamente designate come vincolanti per iscritto. La conclusione di contratti e altri accordi diventerà vincolante solo sulla nostra conferma scritta.
2.2 Tutte le specifiche, le dichiarazioni e le illustrazioni dei nostri prodotti e servizi nei nostri opuscoli, nei disegni o in qualsiasi altro modo sono solo approssimativamente rilevanti, a meno che non siano espressamente designati come vincolanti. Per quanto offriamo servizi di consulenza, questo viene fatto al meglio delle nostre conoscenze. Tutte le informazioni e le informazioni, la cessione e l'applicazione dei beni consegnati o dei prodotti utilizzati non esonerano il cliente dai propri test e prove.
2.3 Illustrazioni, disegni, calcoli e altri documenti forniti all'acquirente, nonché servizi costruttivi da noi forniti e proposte per la progettazione e la produzione delle parti, sono soggetti alla proprietà legale e al copyright, nella misura in cui ci riserviamo espressamente la nostra proprietà e i nostri diritti d'autore. Ciò vale anche per tali documenti scritti, che sono designati come "confidenziali". Il cliente può utilizzarli solo per lo scopo previsto. È vietato renderlo accessibile a terzi o essere oggetto di pubblicazioni senza il nostro consenso.
III. prezzi
3.1 Se non diversamente indicato nella conferma d'ordine, i nostri prezzi si applicano "franco fabbrica", imballaggio escluso; questo verrà addebitato separatamente. Ci riserviamo il diritto di modificare i nostri prezzi di conseguenza se, dopo la conclusione del contratto, si verificano riduzioni o aumenti dei costi, in particolare a causa di accordi di contrattazione collettiva o variazioni sostanziali dei prezzi.
3.2 L'imposta sul valore aggiunto legale non è inclusa nei nostri prezzi; sarà indicato separatamente in fattura al tasso legale alla data della fatturazione.
3.3 La detrazione dello sconto richiede un accordo scritto speciale. Salvo quanto diversamente indicato nella conferma d'ordine, il prezzo concordato è netto, pagabile entro 14 giorni senza detrazioni. Se l'acquirente è inadempiente, dovrà pagare gli interessi al tasso di 5 punti percentuali al di sopra del rispettivo tasso di interesse di base dall'inizio dell'inadempienza. Un danno di ritardo più elevato può essere fatto valere da noi.
3.4 I diritti di compensazione sono disponibili per il cliente solo se le sue domande riconvenzionali sono state legalmente stabilite, se sono contestate o riconosciute da noi. Inoltre, ha il diritto di esercitare un diritto di ritenzione nella misura in cui la domanda riconvenzionale si basa sullo stesso rapporto contrattuale.
IV. Tempi di consegna e assistenza, consegne parziali
4.1 I termini di consegna concordati devono essere prorogati entro il termine entro il quale il cliente è inadempiente rispetto ai suoi obblighi nei nostri confronti più un ragionevole tempo di avviamento.
4.2 Se ci siamo assicurati di rispettare un appuntamento o una scadenza, in caso di inadempienza potremmo avere il diritto di stabilire un ragionevole periodo di grazia per iscritto. Dopo una scadenza infruttuosa, può recedere da quei quantitativi e servizi che non vengono consegnati / consegnati alla scadenza del periodo di grazia. Se i servizi parziali già forniti non interessano il cliente, ha il diritto di recedere dall'intero contratto.
4.3 Gli eventi di forza maggiore ci autorizzano, anche se si verificano ai nostri fornitori o ai loro subappaltatori, a posticipare la consegna o il servizio per la durata dell'impedenza e un periodo di avvio ragionevole o per recedere in tutto o in parte dalla parte del contratto che non è stata ancora adempiuta. La forza maggiore deve comprendere sciopero, blocco, mobilitazione, guerra, blocco, divieti di esportazione e importazione, interruzioni del traffico e altre circostanze che non possono essere influenzate da noi e che complicano irragionevolmente o ci impediscono di effettuare la consegna. In questi casi, l'ordinante può richiedere da noi la dichiarazione relativa al ritiro o alla consegna entro un termine ragionevole. Se non ci spieghiamo, il cliente può recedere.
4.4 Abbiamo diritto a consegne parziali e servizi parziali in qualsiasi momento, nella misura in cui ciò sia ragionevole per il cliente.
V. Spedizione e trasferimento del rischio
5.1 La rotta di spedizione e i mezzi di trasporto sono lasciati per mancanza di accordi speciali di nostra scelta.
5.2 Il "punto di scarico gratuito del camion" di consegna ha il presupposto che il punto in questione possa essere raggiunto su un binario facilmente percorribile dal camion. Il destinatario è responsabile dello scarico immediato e corretto. Verranno addebitati i tempi di attesa.
5.3 Con la consegna del materiale a un corriere o corriere, al più tardi al momento di lasciare la fabbrica, il rischio viene trasferito all'ordinante, anche a destinazione gratuita della consegna.
VI. Riserva di proprietà
6.1 Tutti i beni consegnati rimangono di nostra proprietà fino al completo pagamento (beni riservati). Per il conto corrente, la proprietà riservata serve a garantire la nostra richiesta di saldo.
6.2 Se le merci riservate vengono elaborate dal cliente, si concorda che l'elaborazione avviene nel nome e per noi come produttore ai sensi del § 950 BGB e noi direttamente la proprietà o - se la trasformazione è fatta di materiali di più proprietari o del valore della cosa elaborata è superiore al valore dei beni riservati - acquisisce la comproprietà (proprietà frazionata) dell'oggetto appena creato in proporzione del valore dei beni riservati al valore della cosa appena creata. Nel caso in cui tale acquisizione della proprietà non dovesse avvenire presso di noi, il cliente trasferisce già la sua proprietà futura o - og. Relazione - comproprietà della cosa appena creata per sicurezza per noi. Se i nostri beni sono mescolati o collegati ad altri oggetti e quindi scadono la nostra proprietà dei beni riservati (§ § 947, 948 BGB), è già stato concordato che la proprietà dell'acquirente nello stock misto o la cosa uniforme nell'ammontare del valore della fattura del nostro Le merci riservate ci passano e che il cliente conserva queste merci per noi gratuitamente. Gli articoli risultanti dalla lavorazione, dalla connessione o dalla miscelazione sono beni riservati ai sensi di queste condizioni.
6.3 Il cliente può vendere o elaborare i beni riservati nel normale svolgimento dell'attività. È autorizzato a rivendere solo se il credito derivante dalla rivendita insieme alla fattura accessoria ci passa nell'ambito dei seguenti paragrafi. Non ha diritto ad altre ingiunzioni. La rivendita è l'installazione in terreni o fabbricati o l'uso della merce riservata per l'adempimento di altre opere o contratti per la consegna da parte dell'acquirente stesso.
6.4 I reclami dell'acquirente derivanti dalla rivendita dei beni riservati e tutti i diritti accessori ci sono già interamente assegnati, indipendentemente dal fatto che siano venduti a uno o più clienti. Se i beni riservati vengono venduti dopo il collegamento o la miscelazione o l'elaborazione con altri beni che non ci appartengono, l'assegnazione sarà effettuata solo nella quantità della nostra quota di comproprietà nell'elemento venduto o nello stock venduto. Il cliente ha il diritto di riscuotere il reclamo a noi assegnato a condizione che non ci sia inadempiente.
In questo caso abbiamo diritto:
a. revocare l'autorizzazione a vendere o lavorare / elaborare o installare i beni riservati e riscuotere i crediti a noi assegnati;
b. informare i debitori terzi dell'incarico.
6.5 Il cliente si impegna a fornire le informazioni richieste per l'affermazione dei nostri diritti e di consegnare i documenti necessari a tale scopo.
6.6 Se il valore dei titoli esistenti per noi non solo supera temporaneamente i nostri crediti di oltre il 20 percento, rilasceremo titoli dell'importo appropriato su richiesta a nostra discrezione.
VII. Difetti / Garanzia
7.1 I difetti evidenti devono essere segnalati entro due settimane dal ricevimento della merce o dalla cessazione del nostro servizio. Per rispettare la scadenza, l'invio tempestivo dell'annuncio è sufficiente. Le merci difettose devono essere mantenute nelle condizioni in cui si trovano al momento della scoperta del difetto, invariate dalla nostra ispezione. In particolare, potrebbe non essere elaborato. Il cliente deve darci l'opportunità di verificare l'autorizzazione di un reclamo. È inoltre tenuto a fornire prontamente campioni del materiale lamentato su richiesta. Se si verificano danni al trasporto in caso di acquisti di vagoni o navi o quando le merci vengono consegnate dal corriere, la spedizione deve essere messa a disposizione del corriere o della movimentazione delle merci. Rotture e carenze devono essere annotate sulla polizza di carico / bolla di consegna. Una violazione di questi obblighi esclude qualsiasi responsabilità per noi. Inoltre, i reclami per difetti non possono più essere fatti valere se il difetto non è stato rivendicato fino a dopo la miscelazione con altri beni o dopo la trasformazione / trasformazione.
7.2 In caso di giustificata comunicazione tempestiva di difetti, dovremo restituire come merce difettosa e consegnarli al loro posto
beni perfetti. In caso di giustificata comunicazione tempestiva dei difetti, eliminiamo i difetti mediante riparazione. Se la prestazione successiva fallisce, il cliente si riserva il diritto di ridurre il diritto o di recedere dal contratto a sua discrezione. In caso di difetto trascurabile, tuttavia, non esiste alcun diritto di recesso.
7.3 Reclami per difetti nella consegna di beni usati scadono entro un anno. Il periodo di limitazione in caso di ricorso alla consegna secondo §§ 478, 479 BGB rimane invariato; sono 5 anni, calcolati dalla consegna dell'articolo difettoso.
VIII. Responsabilità
Siamo responsabili solo per i danni che si basano su una violazione del dovere gravemente negligente o intenzionale da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o dei nostri agenti vicari, a meno che non sia un danno da lesioni alla vita, agli arti o alla salute. La responsabilità basata sulle disposizioni della legge sulla responsabilità del prodotto, la colpevole violazione degli obblighi contrattuali essenziali, la falsa dichiarazione fraudolenta e le caratteristiche di qualità garantite restano invariate. In caso di violazione degli obblighi contrattuali essenziali, la responsabilità è limitata al danno prevedibile che si verifica in genere.
IX. Luogo di adempimento, foro competente e legge applicabile
9.1 Se l'acquirente è un commerciante ai sensi del Codice commerciale tedesco, un'entità legale di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale è la nostra sede legale in Ötzingen. Lo stesso vale se il cliente è un imprenditore ai sensi del § 14 BGB. Tuttavia, in tutti i casi, abbiamo anche il diritto di intentare un'azione nel luogo di adempimento dell'obbligo di consegna in conformità con le presenti CG o un accordo individuale prioritario o nel luogo di giurisdizione generale del cliente.
9.2 Si applica la legge della Repubblica Federale Tedesca; la validità della Convenzione delle Nazioni Unite sulle vendite (CISG) è esclusa.
9.3 Se non diversamente indicato nella conferma d'ordine, la nostra sede di attività è il luogo di esecuzione.
9.4 Se una qualsiasi disposizione di questi termini e condizioni dovesse essere o diventare inefficace o inapplicabile, ciò non pregiudica la validità dei termini e delle condizioni generali in caso contrario.
A partire da: giugno 2019
3D-WW GmbH 3D-WW unisce la tradizione nell'ingegneria meccanica con le innovazioni del futuro.
Webdesign e hosting: Pixelsaft GbR | enagile
ritiro
Hai il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione.
Il periodo di cancellazione è di quattordici giorni dal giorno in cui tu o una terza persona nominata da te, che non è il corriere, hai preso possesso della merce.
Per esercitare il diritto di recesso, è necessario contattarci
3D-WW GmbH
Neubitz 1
56244 Ötzingen
Tel .: +49 (0) 2602-949 63 60
E-mail: info@3d-ww.de
mediante una chiara dichiarazione (ad esempio una lettera inviata per posta, fax o e-mail) in merito alla tua decisione di recedere dal presente contratto. È possibile utilizzare il modulo di recesso del modello allegato, che non è richiesto.
Al fine di mantenere il periodo di annullamento, è sufficiente inviare l'avviso dell'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.
Conseguenze della cancellazione
Se recedi dal presente Accordo, abbiamo selezionato tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da te, inclusi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dalla scelta di un metodo di consegna diverso rispetto alla consegna standard più favorevole da noi offerta) devono rimborsare immediatamente e al più tardi entro quattordici giorni dalla data in cui ci è pervenuta la notifica della revoca del presente contratto. Per questo rimborso, utilizziamo gli stessi mezzi di pagamento utilizzati nella transazione originale, salvo diverso accordo con l'utente; In nessun caso ti verranno addebitate le spese di rimborso. Potremmo rifiutarci di rimborsarti fino a quando non avremo ricevuto la merce o fino a quando non avrai fornito la prova che hai restituito la merce, a seconda di quale sia la prima.
È necessario restituirci la merce immediatamente e in ogni caso entro e non oltre quattordici giorni dalla data in cui ci informa della risoluzione del presente contratto. Il termine è rispettato se si invia la merce prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.
Sostieni i costi immediati per la restituzione della merce.
Devi pagare solo per qualsiasi perdita di valore della merce, se questa perdita di valore è dovuta a una manipolazione che non è necessaria per l'esame della natura, delle caratteristiche e del funzionamento della merce.
Esclusione del diritto di recesso
Il diritto di recesso non si applica ai contratti per la fornitura di beni che non sono prefabbricati e per la cui fabbricazione è determinante una scelta o una determinazione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente adattate alle esigenze personali del consumatore
Fine della politica di cancellazione
modulo di recesso tipo
Se si desidera revocare il contratto, compilare questo modulo e rispedirlo.
3D-WW GmbH
Neubitz 1
56244 Ötzingen
E-mail: info@3d-ww.de
Con la presente io / noi revochiamo il contratto concluso da me stesso / noi sul
Acquisto dei seguenti beni / fornitura dei seguenti servizi:
.................................................. ............................
.................................................. ............................
(Nome della merce, numero dell'ordine e prezzo, se applicabile)
Ordinato il: ............................. / ricevuto il: .............. ...............
Nome e indirizzo del consumatore
.............................
.............................
.............................
data
............................
.................................................. ..
Cliente firma
(solo con revoca scritta)
Privacy Policy
1. Privacy a colpo d'occhio
Informazioni generali
Le seguenti note forniscono una semplice panoramica di ciò che accade alle tue informazioni personali quando visiti il ??nostro sito Web. I dati personali sono tutti i dati che ti identificano personalmente. Informazioni dettagliate sulla protezione dei dati sono disponibili nella nostra Informativa sulla privacy.
Raccolta dei dati sul nostro sito Web
Chi è responsabile della raccolta dei dati su questo sito Web?
Il trattamento dei dati su questo sito Web viene eseguito dal gestore del sito Web. I dettagli di contatto sono riportati nell'impronta di questo sito Web.
Come raccogliamo i tuoi dati?
I tuoi dati saranno raccolti da un lato, dicendoci questo. Questo può essere ad es. per scambiare dati inseriti in un modulo di contatto.
Altri dati vengono raccolti automaticamente quando si visita il sito Web attraverso i nostri sistemi IT. Questi sono soprattutto i dati tecnici (ad esempio browser Internet, sistema operativo o ora della chiamata alla pagina). La raccolta di queste informazioni è automatica non appena si accede al nostro sito Web.
Per cosa usiamo i tuoi dati?
Parte dei dati viene raccolta per garantire una fornitura impeccabile del sito Web. Altri dati possono essere utilizzati per analizzare il comportamento dell'utente.
Quali diritti hai sui tuoi dati?
In qualsiasi momento hai il diritto di ottenere informazioni gratuite sull'origine, sul destinatario e sullo scopo dei tuoi dati personali memorizzati. Hai anche il diritto di richiedere la correzione, il blocco o la cancellazione di questi dati. A tale scopo, nonché per ulteriori domande sulla protezione dei dati, è possibile contattarci in qualsiasi momento all'indirizzo indicato nell'impronta. Inoltre, hai il diritto di presentare ricorso all'autorità di controllo competente.
Inoltre, hai il diritto di richiedere la limitazione del trattamento dei tuoi dati personali in determinate circostanze. I dettagli sono disponibili nell'informativa sulla privacy alla voce "Diritto alla limitazione del trattamento".
2. Informazioni generali e informazioni obbligatorie
Privacy Policy
Gli operatori di queste pagine prendono molto sul serio la protezione dei dati personali dell'utente. Trattiamo i tuoi dati personali in modo confidenziale e in conformità con le norme di protezione dei dati legali e questa politica sulla privacy.
Se si utilizza questo sito Web, verranno raccolti vari dati personali. Le informazioni personali sono informazioni che ti identificano personalmente. Questa Informativa sulla privacy spiega quali informazioni raccogliamo e per cosa le utilizziamo. Spiega anche come e per quale scopo ciò accada.
Si noti che la trasmissione di dati su Internet (ad esempio, quando si comunica via e-mail) può presentare vulnerabilità di sicurezza. Una protezione completa dei dati dall'accesso di terzi non è possibile.
Nota per l'organismo responsabile
La società responsabile del trattamento dei dati su questo sito Web è:
Produzione di additivi 3D WW GmbH Gewerbegebiet Neubitz 1
56244 Ötzingen
Telefono: +49 2602-9496360
E-mail: info@blen-metalltechnik.de
L'entità responsabile è la persona fisica o giuridica che, da sola o di concerto con altri, decide in merito agli scopi e ai mezzi di trattamento dei dati personali (come nomi, indirizzi e-mail, ecc.).
Revoca del consenso al trattamento dei dati
Molte operazioni di trattamento dei dati sono possibili solo con il tuo esplicito consenso. Puoi revocare un consenso già dato in qualsiasi momento. Un messaggio informale via e-mail per noi è sufficiente. La legalità del trattamento dei dati effettuato fino alla revoca rimane inalterata dalla revoca.
Diritto di opporsi alla raccolta di dati in casi speciali e direct mail (articolo 21 GDPR)
Se il trattamento dei dati sulla base dell'articolo 6 capoverso 1 lit. e o f DSGVO, hai il diritto in qualsiasi momento di opporti al trattamento dei tuoi dati personali per motivi derivanti dalla tua particolare situazione; ciò vale anche per la profilazione basata su queste disposizioni. La rispettiva base giuridica su cui si basa un trattamento può essere trovata nella presente informativa sulla privacy. In caso di opposizione, cesseremo il trattamento dei dati personali a meno che non siamo in grado di fornire prove di validi motivi legittimi per l'elaborazione che superi i tuoi interessi, diritti e libertà o l'elaborazione allo scopo di far valere, perseguire o difendere rivendicazioni legali ( Obiezione a norma dell'articolo 21 Abs. 1 DSGVO).
Se i tuoi dati personali vengono elaborati per gestire la posta diretta, hai il diritto di opporti in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali che ti riguardano ai fini di tale pubblicità; questo vale anche per la profilazione nella misura in cui è associata a tale direct mail. In caso di opposizione, i dati personali dell'utente non saranno più utilizzati ai fini della pubblicità diretta (obiezione ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 2, del GDPR).
Diritto di appello all'autorità di controllo competente
In caso di violazione del GDPR, le persone interessate hanno il diritto di presentare ricorso a un'autorità di controllo, in particolare nello Stato membro della residenza abituale, del luogo di lavoro o del luogo della presunta violazione. Il diritto di presentare reclami non pregiudica eventuali altri rimedi amministrativi o giudiziari.
Diritto alla portabilità dei dati
Hai il diritto di disporre dei dati che elaboriamo sulla base del tuo consenso o in adempimento di un contratto, in sé o verso una terza parte in un formato standard leggibile automaticamente. Se si richiede il trasferimento diretto dei dati a un'altra persona responsabile, ciò avverrà solo nella misura tecnicamente fattibile.
Crittografia SSL o TLS
Questo sito utilizza, per motivi di sicurezza e per proteggere la trasmissione di contenuti riservati, come ordini o richieste che ci invii come operatore del sito, un SSL o. crittografia TLS. Una connessione crittografata è indicata dalla barra degli indirizzi del browser che cambia da "http: //" a "https: //" e dall'icona di blocco nella barra del browser.
Se la crittografia SSL o TLS è abilitata, i dati che ci invii non possono essere letti da terze parti.
Informazioni, blocco, cancellazione e correzione
Nell'ambito delle disposizioni legali applicabili, hai il diritto in qualsiasi momento di fornire informazioni gratuite sui tuoi dati personali memorizzati, la loro origine e il destinatario e lo scopo del trattamento dei dati e, se necessario, il diritto di correggere, bloccare o eliminare questi dati. Per ulteriori informazioni sui dati personali, vi preghiamo di contattarci in qualsiasi momento all'indirizzo indicato nell'impronta.
Diritto alla limitazione del trattamento
Hai il diritto di richiedere la limitazione del trattamento dei tuoi dati personali. Puoi contattarci in qualsiasi momento all'indirizzo indicato nell'impronta. Il diritto di limitare l'elaborazione esiste nei seguenti casi:
Se neghi l'accuratezza delle tue informazioni personali archiviate con noi, di solito abbiamo bisogno di tempo per verificarlo. Per la durata del controllo hai il diritto di richiedere la limitazione del trattamento dei tuoi dati personali.
Se il trattamento dei dati personali è illegale, è possibile richiedere la limitazione del trattamento dei dati anziché la cancellazione.
Se non abbiamo più bisogno delle tue informazioni personali, ma ne hai bisogno per esercitare, difendere o far valere diritti legali, hai il diritto di richiedere che le tue informazioni personali siano limitate invece di essere eliminate.
Se hai presentato un'obiezione ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del GDPR, è necessario stabilire un equilibrio tra i tuoi interessi e i nostri. Finché non è chiaro di chi prevalgono gli interessi, hai il diritto di richiedere la limitazione del trattamento dei tuoi dati personali.
Se hai limitato il trattamento dei tuoi dati personali, questi dati possono essere utilizzati solo con il tuo consenso o allo scopo di far valere, esercitare o difendere rivendicazioni legali o proteggere i diritti di un'altra persona fisica o giuridica o per interessi pubblici importanti l'Unione europea o uno Stato membro.
3. Responsabile della protezione dei dati
Responsabile della protezione dei dati
Abbiamo nominato un responsabile della protezione dei dati per la nostra azienda.
Marion Huke
Produzione additiva 3D WW GmbH
Neubitz 1
56244 Ötzingen
Telefono: +49 26 02 - 949 636 0
E-mail: m.huke@blen-metalltechnik.de
4. Raccolta dei dati sul nostro sito Web
biscotti
Le pagine Internet utilizzano in parte i cosiddetti cookie. I cookie non danneggiano il tuo computer e non contengono virus. I cookie vengono utilizzati per rendere la nostra offerta più user-friendly, efficace e sicura. I cookie sono piccoli file di testo che vengono memorizzati sul tuo computer e memorizzati dal tuo browser.
La maggior parte dei cookie che utilizziamo sono i cosiddetti "cookie di sessione". Saranno eliminati automaticamente al termine della visita. Altri cookie rimangono memorizzati sul tuo dispositivo fino a quando non li elimini. Questi cookie ci consentono di riconoscere il tuo browser alla tua prossima visita.
Puoi impostare il tuo browser in modo tale da essere informato sull'impostazione dei cookie e solo se i singoli cookie lo consentono, l'accettazione dei cookie per determinati casi o in genere esclude e attiva l'eliminazione automatica dei cookie alla chiusura del browser. La disabilitazione dei cookie può limitare la funzionalità di questo sito Web.
I cookie necessari per eseguire il processo di comunicazione elettronica o per fornire alcune funzioni desiderate dall'utente (ad esempio la funzione del carrello della spesa) vengono elaborati sulla base dell'articolo 6 capoverso 1 lit. f DSGVO salvato. Il gestore del sito Web ha un interesse legittimo nella memorizzazione dei cookie per la fornitura tecnicamente corretta e ottimizzata dei suoi servizi. Se vengono memorizzati altri cookie (come i cookie per l'analisi del comportamento di navigazione), verranno trattati separatamente nella presente informativa sulla privacy.
i file di log del server
Il provider delle pagine raccoglie e archivia automaticamente le informazioni nei cosiddetti file di registro del server, che il browser ci trasmette automaticamente. Questi sono:
Tipo di browser e versione del browser
sistema operativo utilizzato
URL referrer
Nome host del computer che accede
Ora della richiesta del server
indirizzo IP
Non c'è unione di questi dati con altre fonti di dati.
La raccolta di questi dati si basa sull'articolo 6 capoverso 1 lit. f DSGVO. L'operatore del sito Web ha un interesse legittimo nella presentazione tecnicamente priva di errori e nell'ottimizzazione del suo sito Web - a tal fine, i file di registro del server devono essere registrati.
contatto
Se ci invii richieste tramite il modulo di contatto, i tuoi dati dal modulo di richiesta, compresi i dettagli di contatto che hai fornito lì, verranno archiviati al fine di elaborare la richiesta e in caso di domande di follow-up. Non condivideremo queste informazioni senza il tuo consenso.
Il trattamento dei dati inseriti nel modulo di contatto avviene esclusivamente sulla base del consenso dell'utente (art. 6 (1) lett. DSGVO). Puoi revocare questo consenso in qualsiasi momento. Un messaggio informale via e-mail per noi è sufficiente. La legalità delle operazioni di trattamento dei dati effettuate fino a quando la revoca rimane inalterata dalla revoca.
Le informazioni fornite nel modulo di contatto rimarranno con noi fino a quando non ci chiedi di cancellarle, revocare il tuo consenso all'archiviazione o eliminare lo scopo della memorizzazione dei dati (ad esempio, dopo che la tua richiesta è stata elaborata). Le disposizioni di legge obbligatorie, in particolare i periodi di conservazione, rimangono inalterate.
Richiesta via e-mail, telefono o fax
Se ci contatti via e-mail, telefono o fax, la tua richiesta, inclusi tutti i dati personali risultanti (nome, richiesta), saranno archiviati ed elaborati da noi allo scopo di elaborare la tua richiesta. Non condivideremo queste informazioni senza il tuo consenso.
Il trattamento di questi dati si basa sull'articolo 6 capoverso 1 lit. b DSGVO, se la tua richiesta è correlata all'esecuzione di un contratto o è necessaria per eseguire un'azione precontrattuale. In tutti gli altri casi, il trattamento si basa sul consenso dell'utente (articolo 6, paragrafo 1, del DSGVO) e / o sui nostri interessi legittimi (articolo 6, paragrafo 1, del DSGVO), poiché abbiamo un interesse legittimo nell'efficacia Elaborazione di richieste indirizzate a noi.
I dati che ci invii tramite richieste di contatto rimangono con noi fino a quando non ci chiedi di eliminare, revocare il tuo consenso all'archiviazione o omettere lo scopo per l'archiviazione dei dati (ad es. Dopo il completamento della richiesta). Le disposizioni di legge obbligatorie - in particolare i periodi di conservazione previsti dalla legge - rimangono inalterate.
Elaborazione dati (dati cliente e contratto)
Raccogliamo, elaboriamo e utilizziamo i dati personali solo nella misura in cui sono necessari per l'istituzione, il contenuto o la modifica della relazione legale (dati di inventario). Ciò avviene sulla base dell'articolo 6 capoverso 1 lit. b DSGVO, che consente il trattamento dei dati per l'esecuzione di un contratto o misure precontrattuali. Raccogliamo, elaboriamo e utilizziamo i dati personali solo sull'uso delle nostre pagine Internet (dati utente) nella misura in cui ciò è necessario al fine di abilitare o addebitare all'utente l'utilizzo del servizio.
I dati dei clienti raccolti verranno eliminati dopo il completamento dell'ordine o la conclusione del rapporto commerciale. I periodi di conservazione legale rimangono inalterati.
5. Social media
Strumento di condivisione sicura eRecht24
Il contenuto delle nostre pagine può essere condiviso su social network conformi alla privacy come Facebook, Twitter o Google+. Questo sito utilizza lo strumento di condivisione sicura eRecht24. Questo strumento non stabilisce un contatto diretto tra le reti e gli utenti fino a quando l'utente non fa clic su uno di questi pulsanti. Fare clic sul pulsante costituisce consenso ai sensi dell'articolo 6 capoverso 1 lit. un DSGVO. Questo consenso può essere revocato in qualsiasi momento con effetto per il futuro.
Questo strumento non trasferisce automaticamente i dati degli utenti agli operatori di queste piattaforme. Se l'utente ha effettuato l'accesso a uno dei social network, quando utilizza i pulsanti social di Facebook, Google + 1, Twitter & Co. viene visualizzata una finestra informativa in cui l'utente può confermare il testo prima di inviare.
I nostri utenti possono condividere i contenuti di questa pagina nei social network in conformità con le leggi sulla protezione dei dati senza creare profili di navigazione completi da parte degli operatori di rete.
6. Plugin e strumenti
Google Web Fonts
Questo sito utilizza i cosiddetti caratteri Web forniti da Google per la rappresentazione uniforme dei caratteri. Quando si richiama una pagina, il browser carica i caratteri Web richiesti nella cache del browser per visualizzare correttamente testi e caratteri.
Per fare ciò, il browser che usi deve connettersi ai server di Google. Di conseguenza, Google viene a sapere che è stato effettuato l'accesso al nostro sito Web tramite il tuo indirizzo IP. L'uso di Google Web Fonts è nell'interesse di una presentazione coerente e accattivante dei nostri servizi online. Ciò costituisce un interesse legittimo ai sensi dell'articolo 6 capoverso 1 lit. f DSGVO.
Se il tuo browser non supporta i caratteri web, il tuo computer utilizzerà un carattere predefinito.
Hai delle domande?
Saremo lieti di offrirti una consulenza personalizzata per il tuo progetto 3D.